Precedent Units as a Means of Manipulation in Ukrainian Religious Media Discourse: Psycholinguistic Approach

Keywords: precedent unit, precedent phenomena, religious media discourse, manipulative impact, techniques of verbal manipulation.


Objective. The aim of the article is to identify and analyze the functions of precedent units in Ukrainian religious media discourse, with a particular focus on their manipulative impact on the addressee. The research is based on the interviews and analytic reviews from web portals “RISU”, “Religion in Ukraine”, “The Catholic Observer”, “Union of Orthodox Journalists”, official web-sites of UOC (MP) and UOC (KP) and respective YouTube channels over the period of 2014 through 2018.

Methods. For the purposes of our research we have used the following linguistic and psycholinguistic methods: content-analysis – to identify and analyze discourse fragments, which exert a manipulative impact on the addressee by appealing to precedent phenomena, discourse-analysis – to define, classify and analyze the verbal tactics and discursive techniques, which seek to influence the addressee’s cognitive and behavioral domains to the advantage of the addresser.

Results. We have found out that introducing precedent units is one of the means of hidden manipulative impact on multi-confessional audience (78.0% of the precedent units). The manipulative impact is exerted by the addresser primarily by appealing to emotive precedent phenomena with the purpose of configuring the emotional reaction of the addressee and affecting his or her behavior towards the representatives of other confessions and jurisdictions. The major source spheres of precedent units in religious media discourse have been identified as “religion”, “history”, “politics and society”, “fiction literature”. The research reveals that precedent names and phrases are subject to various transformations in the discourse, thus acquiring negative evaluative semantics (19.0% of the precedent units). Common transformations include the use of precedent name in the plural (13.0%), truncation of precedent name (18.0%), expansion of precedent name or precedent phrase (26.0%) and substitution of its components (43.0%). The precedent units with manipulative potential are used in order to criticize, taunt, accuse and defame opponents by associating them with precedent phenomena, especially historic personalities, heroes of fiction literature and movies. Appealing to precedent phenomena is combined with the manipulative means of referring to ideological mythologems, labeling, use of emotional slogans, vilifying others, black and white depiction, misuse of concepts.

Conclusions. Religious cross-confessional media discourse is firmly rooted in polemical principles, which include apology of one’s views and defamation of the opponents, thus acquiring features of manipulative discourse. Further studies in this area could focus on the research of perception and interpretation of precedent units by the addressee with the use of experimental psycholinguistic methods. Another promising line of research would be the development of methods of protection against the manipulative impact in cross-confessional religious discourse.


Download data is not yet available.


Arutiunova, N.D. (1990). Diskurs [Discourse]. In V.N. Yartseva (Ed.), Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar – Linguistic Encyclopedic Vocabulary (pp. 136–137). Moscow: Sovetskaia entsiklopediia [in Russian].

Bagaeva, D.V., Gudkov, D.B., Zakharenko, I.V., & Krasnykh, V.V. (1997). Nekotorye osobennosti funktsionirovaniia pretsedentnykh vyskazyvanii [Some features of functioning of precedent phrases]. Vestnik Moskovskogo universiteta, Seriia 9: Filologiia – Bulletin of Moscow University, Series 9: Philology, 4, 106–118 [in Russian].

Bobyreva, E.V. (2007). Pretsedentnye vyskazyvaniia religioznogo diskursa [Precedent phrases of the religious discourse]. Izvestiia VGPU – Bulletin of the Volgograd State Pedagogical University, 2, 3–6 [in Russian].

Bohdanova, I.V. (2016). Suhestyvnyi potentsial pretsedentnykh odynyts v ukrainskomu mediinomu dyskursi pochatku ХХІ st. [Suggestive potential of precedent units in Ukrainian media-discourse of the early 21-st century]. Candidate’s thesis. Vinnytsia: DonNU [in Ukrainian].

Boiarskikh, O.S. (2007). Pretsedentnoe vyskazyvanie v gazetnom tekste: osobennosti chitatelskogo vospriiatiia [Precedent phrases in press: Some features of readers’ perception]. Politicheskaia lingvistika – Political Linguistics, 21, 65–69 [in Russian].

Coleman, S., & Ross, K. (2010). The Media and the Public: “Them” and “Us” in Media Discourse. Chichester, MA: Wiley-Blackwell.

Cronk, B., & Schweigert, W. (1992). The comprehension of idioms: The effects of familiarity, literalness, and usage. Applied Psycholinguistics, 13(2), 131–146.

Diadechko, L.A. (2012). Suchasni pretsedentni teksty reklamnoho pokhodzhennia [Contemporary precedent texts of advertising origin]. Komparatyvni doslidzhennia slovianskykh mov i literatur – Comparative Studies of Slavic Languages and Literatures, 18, 50–61 [in Ukrainian].

Dijk, van T.A. (1996). Discourse, power and access. In C.R. Caldas-Coulthard & M. Couthard (Eds.), Texts and Practices: Readings in Critical Discourse Analysis (1st ed., pp. 84–104). London, New York: Routledge.

Dijk, van T.A. (1998). Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage Publications.

Dijk, van T.A. (2006). Discourse and manipulation. Discourse & Society, 17(3), 359–383.

Dijk, van T.A. (2012). Knowledge, discourse and domination. In M. Meeuwis & J.-O. Östman (Eds.), Pragmaticizing Understanding: Studies for Jef Verschueren (pp. 151–196). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Dijk, van T.A. (2017). How Globo media manipulated the impeachment of Brazilian President Dilma Rousseff. Discourse & Communication, 11(2), 199–229.

Dotsenko, E.L. (2000). Psikhologiia manipuliatsii: fenomeny, mekhanizmy i zashchita [Psychology of Manipulation: Phenomena, Mechanisms and Protection]. Moscow: CheRo, Yurait [in Russian].

Duthie, J., Nippold, M., Billow, J., & Mansfield, T. (2008). Mental imagery of concrete proverbs: A developmental study of children, adolescents, and adults. Applied Psycholinguistics, 29(1), 151–173.

Estill, R.B., & Kemper, S. (1982). Interpreting idioms. Journal of Psycholinguistic Research, 11(6), 559–568.

Glass, A.L. (1983). The comprehension of idioms. Journal of Psycholinguistic Research, 12(4), 429–442.

Gudkov, D.B. (1996). Pretsedentnye imena i paradigma sotsialnogo povedeniia [Precedent names and the paradigm of social thinking]. In V.V. Krasnykh & A.I. Izotov (Eds.), Lingvostilisticheskie i lingvodidakticheskie problemy kommunikatsii – Linguostilistic and Linguodidactic Problems of Communication (pp. 58–69). Moscow: MALP [in Russian].

Hart, C. (2013). Argumentation meets adapted cognition: Manipulation in media discourse on immigration. Journal of Pragmatics, 59(B), 200–209.

Honeck, R.P., & Kibler, C.T. (1984). The role of imagery, analogy, and instantiation in proverb comprehension. Journal of Psycholinguistic Research, 13(6), 393–414.

Ilchenko, O.A. (2012). Pretsedentnist yak oznaka tekstiv suchasnoi presy (na materiali metaforychnykh slovospoluchen) [Precedent as characteristic of the texts of modern press (Based on the material of metaphorical word combinations)]. Linhvistychni doslidzhennia – Linguistic Studies, 34, 97–100 [in Ukrainian].

Kalishchuk, D. (2017). Zasoby realizatsii stratehii nehatyvnoi prezentatsii oponentiv yak markery kontseptualnykh styliv Dzh. Busha Mol. i B. Obamy [Means of implementing negative representation of “others” strategy as markers of G. Bush Jr. and B. Obama’s conceptual styles]. East European Journal of Psycholinguistics, 4(1), 76–85. [in Ukrainian].

Kara-Murza, S.G. (2001). Manipuliatsiia soznaniem [Manipulation of Consciousness]. Moscow: EKSMO-Press [in Russian].

Karaulov, Yu.N. (1987). Russkii yazyk i yazykovaia lichnost [Russian Language and Linguistic Personality]. Moscow: Nauka [in Russian].

Kemper, S. (1981). Comprehension and the interpretation of proverbs. Journal of Psycholinguistic Research, 10(2), 179–198.

Kopnina, G.A. (2012). Rechevoe manipulirovanie [Verbal Manipulation] (4th ed.). Moscow: Flinta [in Russian].

Kostomarov, V.G., & Burvikova, N.D. (1994). Kak teksty stanoviatsia pretsedentnymi [How texts become precedent]. Russkii yazyk za rubezhom – Russian Language Abroad, 1, 73–76 [in Russian].

Krasnykh, V.V. (1997). Sistema pretsedentnykh fenomenov v kontekste sovremennykh issledovanii [The system of precedent phenomena in the context of contemporary studies]. In V.V. Krasnykh & A.I. Izotov (Eds.), Yazyk, soznanie, kommunikatsiia – Language, Mind, Communication (Vol. 1, pp. 5–12). Moscow: Philology [in Russian].

Krasnykh, V.V. (2008). Yedinitsy yazyka vs. yedinitsy diskursa i lingvokultury (K voprosu o statuse pretsedentnykh fenomenov i stereotipov) [Units of language vs. units of discourse and linguoculture (On the issue of the status of precedent phenomena and stereotypes)]. Voprosy psikholingvistiki – Journal of Psycholinguistics, 7, 53–58 [in Russian].

Krutko, T.V. (2011). Pretsedentni fenomeny u tekstakh anhlomovnoi reklamy (na materiali banernoi reklamy) [Precedent phenomena in the texts of the english advertisement (Based on the banner advertisement)]. Linhvistyka ХХІ stolittia: Novi doslidzhennia i perspektyvy – Linguistics of ХХІ Century: New Studies and Perspectives, 33, 190–197 [in Ukrainian].

Leontev, A.A. (2005). Osnovy psikholingvistiki [Fundamentals of Psycholinguistics]. Moscow: Smysl [in Russian].

Levko, O.V. (2017). Manipuliatyvni pryiomy v ukrainskomu relihiinomy mediadyskursi [Manipulative techniques in Ukranian religious media discourse]. Aktualni problemy ukrainskoi linhvistyky: teoriia i praktyka – Actual Issues of Ukrainian Linguistics: Theory and Practice, 35, 44–55 [in Ukrainian].

Liashko, O.V. (2018). Stylistychnyi aspekt pretsedentnykh fenomeniv u pravoslavnii propovidi [Stylistic aspect of precedent phenomena in the orthodox sermon]. Naukovyi visnyk Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu, Seriia: Filolohiia – International Humanitarian University Herald. Philology, 33(1), 164–168 [in Ukrainian].

Maillat, D. (2013). Constraining context selection: On the pragmatic inevitability of manipulation. Journal of Pragmatics, 59(B), 190–199.

Maillat, D., & Oswald, S. (2011). Constraining context: A pragmatic account of cognitive manipulation. In C. Hart (Ed.), Critical Discourse Studies in Context and Cognition (pp. 65–80). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Maillat, D., & Oswald, S. (2013). Biases and constraints in communication: Argumentation, persuasion and manipulation. Journal of Pragmatics, 59(B), 137–140.

Marchuk, L.M. (2015). Pretsedentni teksty v sferi suspilno-politychnoho dyskursu (na materiali hazet “Holos Ukrainy” ta “Vysokyi zamok”) [Precedent texts in the sphere of social and political discourse (Based on the newspapers “Holos Ukrainy” and “Vysokyi zamok”)]. Naukovi pratsi Kamianets-Podilskoho natsionalnoho universytetu imeni Ivana Ohiienka. Filolohichni nauky – Scientific Proceedings of the Kamianets-Podilskyi Ivan Ohiienko National University. Philological Studies, 40, 135–137 [in Ukrainian].

Menz, F. (1989). Manipulation strategies in newspapers: A program for critical linguistics. In R. Wodak (Ed.), Language, Power and Ideology: Studies in Political Discourse. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Nikitina, S.E. (2017). “Svoe – chuzhoe” v yazyke i kulture russkikh konfessionalnykh grupp [“Our – alien” in language and culture of Russian confessional groups]. Voprosy psikholingvistiki – Journal of Psycholinguistics, 33(3), 76–91 [in Russian].

O’Keeffe, A. (2011). Media and discourse analysis. In J. Gee & M. Handford (Eds.), The Routledge handbook of discourse analysis (pp. 441–454). London: Routledge.

Parenti, M. (1997). Methods of media manipulation. In C. Jensen (Ed.), 20 Years of Censored News (pp. 27–28). New York: Seven Stories Press.

Peshkova, N.P. (2017). Lingvisticheskii landshaft polietnicheskogo goroda: Оsobennosti verbalnogo vozdeistviia [Linguistic landscape of a poly-ethnic city: Specific features of verbal impact]. Voprosy psikholingvistiki – Journal of Psycholinguistics, 33(3), 108–121 [in Russian].

Reisigl, M., & Wodak, R. (2001). Discourse and Discrimination: Rhetorics of Racism and Antisemitism. London, New York: Routledge.

Romanchenko, Yu.V. (2008). Pretsedentnost v nemetskoiazychnom religioznom diskurse (na materiale tipa teksta “kalendar veruiushchego” (“Andachtsbuch”)) [Category of precedence in the German religious discourse (Based on the believer’s almanac type of text (“Andachtsbuch”))]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriia: Lingvistika – Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics, 3, 130–135 [in Russian].

Ruda, O.H. (2012). Manipuliatyvni stratehii v rozviazanni movnykh problem v Ukraini [Manipulative strategies in the language problems’ solution in Ukraine]. Visnyk NAN Ukrainy – Bulletin of National Academy of Science of Ukraine, 1, 89–91 [in Ukrainian].

Sakharuk, I. (2012). Functions of precedent phenomena in Ukrainian printed media texts. Лінгвокомп’ютерні дослідження, 5, 106–109.

Sakharuk, I.V. (2013). Manipuliatyvna funktsiia pretsedentnykh fenomeniv u tekstakh ukrainskykh drukovanykh ZMI [Manipulative function of precedent phenomena in the texts of Ukrainian print mass-media]. Visnyk Cherkaskoho universytetu. Seriia: Filolohichi nauky – Cherkasy University Bulletin: Philological Sciences, 7(260), 129–136 [in Ukrainian].

Sakharuk, I.V. (2015). Pretsedentni odynytsi yak zasib realizatsii suhestii v ukrainskomu mediinomu dyskursi [Precedent units as a means of suggestion realization in the Ukrainian media discourse]. Filolohichi nauky: Naukovyi visnyk Kryvorizkoho natsionalnoho universytetu – Philological Studies: Scientific Bulletin of Kryvyi Rih State Pedagogical University, 13, 337–345 [in Ukrainian].

Sakharuk, I.V. (2015). Status of precedent units in the system of intertextual means of contemporary Ukrainian media discourse. Jazykovedný Časopis, 66(2), 127–143.

Saussure, de L. (2005). Manipulation and cognitive pragmatics: Preliminary hypotheses. In L. de Saussure & P. Schulz (Eds.), Manipulation and Ideologies in the Twentieth Century: Discourse, Language, Mind (pp. 113–145). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Savelyuk, N. (2015). Psykholinhvistychni osoblyvosti relihiinoho dyskursu (teoretychnyi aspekt) [Psycholinguistic features of religious discourse (theoretical aspect)]. Skhidnoyevropeyskyi zhurnal psykholinhvistyky – East European Journal of Psycholinguistics, 2(1), 124–133 [in Ukrainian].

Savelyuk, N. (2017). Psykholinhvistychni universalii rozuminnia molytvy “Оtche nash” (dyskursyvnyi pidkhid) [Psycholinguistic universals of comprehending the prayer “Our Father” (discursive approach)]. East European Journal of Psycholinguistics, 4(1), 175–187. [in Ukrainian].

Shibaev, M.V. (2013). Manipuliativnoe ispolzovanie pretsedentnykh tekstov v religioznom diskurse [Manipulative use of precedent texts in religious discourse]. Vestnik KGPU im. V.P. Astafeva – Bulletin of Krasnoyarsk State Pedagogical University, 3, 280–284 [in Russian].

Slama-Cazacu, T. (1997). Manipulating by words. International Journal of Psycholinguistics, 13(2), 285–296.

Slama-Cazacu, T. (2010). For the right understanding of the term “manipulation” and the study of the related reality. Вопросы психолингвистики, 12(2), 206–210.

Sorokin, Yu.A., Tarasov, Ye.F., & Shakhnarovich, A.M. (1979). Teoreticheskie i prikladnye problemy rechevogo obshcheniia [Theoretical and Applied Problems of Verbal Communication]. Moscow: Nauka [in Russian].

Sudus, Yu. (2018). Movlennievi taktyky realizatsii stratehii dyskredytatsii v dyskursi dyplomativ SShA [Speech tactics of discrediting strategy in the U.S. diplomatic discourse]. East European Journal of Psycholinguistics, 5(1), 70–82. [in Ukrainian].

Tarasov, Ye.F. (1986). Psikholingvisticheskie i psikhologicheskie aspekty rechevogo vozdeistviia [Psycholinguistic and psychological aspects of verbal impact]. In Yu.A. Sorokin, Ye.F. Tarasov & N.V. Ufimtseva (Eds.), Rechevoe vozdeistvie: psikhologicheskie i psikholingvisticheskie problemy – Verbal Impact: Psychological and Psycholinguistic Problems (pp. 4–9). Moscow: Institute of Linguistics, the Academy of Sciences of the USSR Publ. [in Russian].

Tarasov, Ye.F. (1990). Rechevoe vozdeistvie kak problema rechevogo obshcheniia [Verbal impact as a problem of verbal communication]. In F.M. Berezin & Ye.F. Tarasov (Eds.), Rechevoe vozdeistvie v sfere massovoi kommunikatsii – Verbal Impact in the Field of Mass Communication (pp. 3–14). Moscow: Nauka [in Russian].

Tarasov, Ye.F. (2010). Problemy teorii rechevogo obshcheniia [Problems of the theory of verbal communication]. Voprosy psikholingvistiki – Journal of Psycholinguistics, 12, 20–26 [in Russian].

Temple, J.G., & Honeck, R.P. (1999). Proverb comprehension: The primacy of literal meaning. Journal of Psycholinguistic Research, 28(1), 41–70.

Velykoroda, Yu.M. (2010). Manipuliatyvna funktsiia pretsedentnykh fenomeniv v amerykanskomu media dyskursi (na materiali statei iz zhurnaliv “Time” ta “Newsweek”) [Manipulative function of precedent phenomena in the American media discourse (Based on the articles of magazines “Time” and “Newsweek”)]. Naukovi zapysky Natsionalnoho universytetu “Ostrozka akademiia”, Seriia: Filolohichna – Scientific Proceedings of the National University of “Ostroh Academy”, Series: “Philology”, 16, 34–42 [in Ukrainian].

Vrublevskaia, O.V. (2019). Konnotativnye antroponimy politicheskogo diskursa v vospriyatii nositelei russkogo iazyka: Eksperimentalnoe issledovanie [Connotative anthroponyms of political discourse in perception of Russian speakers: Experimental research]. Voprosy psikholingvistiki – Journal of Psycholinguistics, 41(3), 93–106. [in Russian].

Wodak, R. (2015). The Politics of Fear: What Right-Wing Populist Discourses Mean. Los Angeles: Sage.

Wodak, R. (Ed.). (1989). Language, Power and Ideology: Studies in Political Discourse. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Zakharenko, I.V. (1997). Pretsedentnye vyskazyvaniia i ikh funktsionirovanie v tekste [Precedent phrases and their functioning in the text]. In V.V. Krasnykh & A.I. Izotov (Eds.), Lingvokognitivnye problemy mezhkulturnoi kommunikatsii – Linguocognitive Problems of Cross-Cultural Communication (pp. 92–99). Moscow: MALP [in Russian].

Zakharenko, I.V., Krasnykh, V.V., Gudkov, D.B., & Bagaeva, D.V. (1997). Pretsedentnoe vyskazyvanie i precedentnoe imia kak simvoly precedentnykh fenomenov [Precedent phrase and precedent name as symbols of precedent phenomena]. In V.V. Krasnykh & A.I. Izotov (Eds.), Yazyk, soznanie, kommunikatsiia – Language, Mind, Communication (Vol. 1, pp. 82–103). Moscow: Philology [in Russian].

Abstract views: 647
PDF Downloads: 508
How to Cite
Levko, O. (2020). Precedent Units as a Means of Manipulation in Ukrainian Religious Media Discourse: Psycholinguistic Approach. PSYCHOLINGUISTICS, 28(2), 99-127.