Features of the use of phraseological expressions in a foreign language

  • Lyudmyla V. Soha SHEE «Pereyaslav-Khmelnytskyi State Pedagogical University named after Hryhoriy Skovoroda»
Keywords: phraseological unit, іdiom, lexicology, phraseology, semantics

Abstract

The article reveals the main features of the phraseology of the English language, a justification of the natural components of phraseological units, their features, approaches concerning the principles of phraseology classification. The inclusion of a variety of extralinguistic factors in translation of phraseological units in texts. Skilful use of idiomatic expressions in the texts of modern English periodicals makes it more vivid, expressive, emotive and causes the reader to certain associations. The correct application of any of the translation and reception method requires a creative approach to the solution of each specific task. The final decision to use a particular method of translating phraseological expressions depends on the context. This exploration helps to understand the complex way of steady combinations of words to get an idea about semantic and stylistic properties of phraseological units, to master the norms of their usage in speech.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Lyudmyla V. Soha, SHEE «Pereyaslav-Khmelnytskyi State Pedagogical University named after Hryhoriy Skovoroda»

a Lecturer of Foreign Languages and Teaching Methods Department,
SHEE «Pereiaslav-Khmelnytskyi State Pedagogical University named after Hryhorii Skovoroda»,
30 Suhomlynskyi Str., Pereiaslav-Khmelnytskyi, Ukraine, 08401
megan-love-fox@mail.ru

References

Alymov, V.V. (2005). Teoryja perevoda. Perevod v sfere professyonaljnoj kommunykacyy [Translation theory. Translation in the field of professional communication]. Мoskva [in Russian].

Alekseeva, I.S. (2004). Professyonaljnuj trenyngh perevodchyka [A professional translator training]. Мoskva: Vysshee obrazovanye [in Russian].

Kunyn, A.V. (1970). Anghlyjskaja frazeologhyja [English phraseology]. Мoskva: Vusshaja shkola [in Russian].

Kopulenko, M.M., & Popova, Z.D. (1972). Ocherky po obshhej frazeologhyy Tekst [Essays on general phraseology Text]. Voronezh: VGU [in Russian].

Espersen, O. (1958). Fylosofyja ghrammatyky [The philosophy of grammar]. Мoskva: Yzd-vo ynostrannoj lyteraturu [in Russian].

Mostovyj, M.I. (1993). Leksykologhija anghlijsjkoji movy [English Lexicology]. Kharkiv: Osnova [in Ukrainian].

Verba, L.G. (2008). Porivnjaljna leksykologhija anghlijsjkoji ta ukrajinsjkoji mov [Comparative Lexicology of English and Ukrainian languages]. Vinnycja: Nova knygha [in Ukrainian].

Abstract views: 57
PDF Downloads: 288
Published
2017-11-16
How to Cite
Soha, L. V. (2017). Features of the use of phraseological expressions in a foreign language. PSYCHOLINGUISTICS, (21(2), 109-118. Retrieved from https://psycholing-journal.com/index.php/journal/article/view/61